Global icon-chevron-right Espanya icon-chevron-right Barcelona icon-chevron-right Funny girl

Alerta! Ens esforcem per informar acuradament, però aquests són temps inusuals, així que comprova sempre abans de sortir.

Funny girl

Funny girl

Nick Hornby

Per Anna Carreras
Advertising

Funny girl

2 de 5 estrelles
Nick Hornby
Trad. Dolors Udina. Anagrama.
376 pàg. 20,90 €.

La serietat està sobrevalorada. Aquesta és la tesi de la comèdia Funny girl, escrita pel guionista i periodista Nick Hornby (Maidenhead, 1957) i traduïda al català per Dolors Udina. Una novel·la dialogada sobre la creació d’una sèrie de televisió que segueix l’estela de l’homenatge a la cultura popular tan estimada per Hornby –a Alta fidelitat hi havia el tribut a la música– i que el converteix en autor de masses. Som a Londres a la dècada del 1960: Barbara Parker no volia ser reina de bellesa, però la sort va voler que estigués a punt de convertir-s’hi. Volia fugir del seu poblet costaner i provincià i convertir-se en actriu. Fan absoluta de Lucille Ball, se’n va a Londres perseguint el seu somni (la trama recorda Yo soy la Juani, de Bigas Luna). Primer treballa ens uns grans magatzems, troba un representant, passa el càsting de la BBC i acaba convertint-se en la protagonista d’una telesèrie d’humor sobre la vida quotidiana d’una parella britànica. Però el trajecte no és senzill. La Barbara és insegura i frívola: li fa por no ser tan encantadora com a Blackpool, o que a Londres la seva bellesa sigui menys notable. Ella, per damunt de tot, vol fer riure. Les relacions de la Barbara a Londres serveixen a Hornby per reflexionar sobre el dia a dia britànic, amb uns gags previsibles que volen ser humorístics. Llibre de platja, sí, i poc més.
Recomanat

    També t'agradarà

      Advertising