Time Out a la teva bústia d'entrada

Cerca
Llibres i Nadal
Foto: ShutterstockLlibres i Nadal

Llibres per regalar aquest Nadal

Són les novel·les i els contes del moment llegits per la redacció de Time Out, obres que us faran quedar bé amb la gent que més estimeu

Escrit per
Andreu Gomila
,
Maria Junyent
i
Ricard Martín
Publicitat

Són d'autors d'aquí i de fora, forjadors de grans històries que ens han deixat bocabadats. La 'rentrée' de setembre prometia i ens hem passat mesos llegint per a oferir-vos el nostre top 12. Tenim literatura de la bona, contes que ens deixen sense alè, relats sobre la violència, novel·les de dol... Tots són apostes segures.

NO T'HO PERDIS: Mercats de Nadal a Barcelona

El top 12

Piel de plata, de Javier Calvo

1. Piel de plata, de Javier Calvo

Seix Barral. 320 pàgs. 19 €.

De què va?
En Pol és un noi de 14 anys que, quan en tenia 11, va clavar una forquilla al coll de la noia més repel·lent de l’escola. Des d’aleshores que se sap que va al psiquiatra cada dijous, que té una mare absent i una germana que sembla mentida que portin la mateixa sang. També és fan de Cooper Crowe, un autor de ciència-ficció que, en realitat, és Michael Moorcock.

Per què l'heu de comprar?
La vida del Pol canvia amb el descobriment de Crowe i fa une altre gir quan topa amb Bronwyn, que farà que en Pol trepitgi una Barcelona gens de postal, la del nord de Gràcia, els carrerons del Raval, lluny del seu Sant Antoni ideal, sovint de nit i a la recerca de la foscor. El capítol on la ciutat té sostre i en Pol va entrant en dimensions paral·leles és de traca. –A.G.



Tardor, d'Ali Smith

2. Tardor, d'Ali Smith

Trad. de Dolors Udina. Raig Verd. 240 pàgs. 19 €.

De què va?
'Tardor' és la primera part de la tetralogia estacional de l’autora britànica Ali Smith; una novel·la sobre el canvi, la transformació i els temps que vivim: 'Tardor' és també la primera novel·la post-Brexit. El temps climàtic i el temps com a mesura ho impregnen tot: els personatges, l’humor, l’estructura, plena de salts. A l’inici, una advertència: “Això és el que passa amb les coses. Es descomponen, sempre ho han fet, sempre ho faran”.

Per què l'heu de comprar?
En un context políticament tens, poblat per algunes persones que semblen tenir la mateixa empatia que una forquilla, l’amistat improbable i duradora entre l’Elisabeth i en Daniel (es van conèixer quan ella era una nena i ell un vell vellíssim) demostra que sempre hi ha esperança. –M.J.

Publicitat
Gina, de Maria Climent
Foto: L'Altra Editorial

3. Gina, de Maria Climent

L’Altra. 184 pàg. 17,90 €.

De què va?
La protagonista del debut novel·lístic de Maria Climent, la Gina, té una veu poderosa, amb accent del delta de l’Ebre, unes ganes terribles de xerrar i una vida que, tot i la seva joventut, li ha deixat ferides incurables. I no estem parlant, només, de la separació dels pares en plena adolescència o dels amors que han marxat, que Climent ens descriu amb una lleu sornegueria a la boca.

Per què l'heu de comprar?
Dins 'Gina' hi ha un món particular, propi, narrat a través d’una història de formació que ens deixa clar que, al final, el més important no ho decideixes tu, sinó que et cau a sobre. Sobrevius si saps gestionar-ho. El millor de la novel·la és que Climent no ens alliçona, ni es recrea en el dolor. S’obre en canal i mai no abandona el somriure. Fa mal, però no fa por. –A.G.

Un cor massa gran, d'Eider Rodriguez

4. Un cor massa gran, d'Eider Rodriguez

Trad. de Pau Joan Hernàndez. Edicions del Periscopi. 336 pàg. 19 €.

De què va?
'Un cor massa gran' reuneix vint contes de l’escriptora basca Eider Rodríguez, per primer cop en català. El primer de tots, que dona nom al títol, explica la història d’una dona que per una situació d’emergència es farà càrrec del seu exmarit, de qui es va separar fa vint anys. Encara no he aconseguit trobar una paraula per descriure el seu final. Potser un forat.

Per què l'heu de comprar?
Ja ho diuen, que tot pot semblar normal fins que t’hi apropes prou. Els personatges que poblen els relats d’Eider Rodriguez són tan propers i estranys com els nostres veïns, pares i mares i com nosaltres mateixos. Les seves motivacions, com passa a la vida real, mai s’acaben de fer evidents. Tampoc hi ha conclusions, i això és tendre i també molt angoixant. –M.Junyent

Publicitat
Metal·lúrgia, de Víctor Nubla

5. Metal·lúrgia, de Víctor Nubla

Males Herbes. 192 pàgs. 18 €.

De què va?
Estragó de Dalt és un poblet industrial que viu de la producció de ferro colat, amb els seus habitants dedicats a la bona vida, llevat d'una comunitat que fa la feina bruta. Són dracs, que habiten coves i, en les hores lliures, es dediquen a la ciència. El narrador es recupera d'una malaltia en una residència, pren els medicaments, visita les tavernes i parla amb els dracs.

Per què l'heu de comprar?
Tot això semblaria ben estrany si no estigués en les mans de Víctor Nubla, que fa que tot sembli ben normal. Nubla és un súper dotat per a la ciència-ficció, capaç de dotar les seves històries estrambòtiques de desenes de lectures paral·leles que provoquen que la nostra imaginació treballi al 200%, propietari d'un món en forma de novel·les delicioses al qual ens hi deixa entrar de tant en tant. –A.G.

L'esqueix de la carn, de Philippe Lançon

6. L'esqueix de la carn, de Philippe Lançon

Trad. de Joan Casas. Angle. 512 pàgs. 21,90 €.

De què va?
Quan una bala et destrossa la mandíbula mentre li mostres un llibre de jazz a un company, a la redacció d’un setmanari satíric on col·labores, sobrevius de miracle a un atemptat, i et planteges escriure un llibre sobre això, és molt fàcil caure en la pornografia. I és molt difícil fer literatura, com la que escriu Philippe Lançon, que era a la seu de 'Charlie Hebdo' el 7 de gener del 2015.

Per què l'heu de comprar?
La qüestió és triar uns bons companys de viatge. I no parlo només de la gent que et visitarà durant nou mesos d’internament, sinó d’una altra cosa. En el seu cas, va elegir 'La muntanya màgica' de Thomas Mann, 'Les cartes a Milena' de Franz Kafka i 'A la recerca del temps perdut' de Marcel Proust. Els paral·lelismes que en fa amb la seva vida són brillants. Seria fàcil caure-hi però no hi ha ni un mot que vagi per aquí. No hi ha odi, sinó por. Una por que aprèn a portar amb ell i que l’acompanyarà sempre. –A. Gomila

Publicitat
El dia abans, de Sorj Chalandon

7. El dia abans, de Sorj Chalandon

Trad. de Josep Alemany. Edicions de 1984. 320 pàgs. 19,90 €.

De què va?
“Durant tota la meva vida, Liévin ha estat la meva contrasenya. I la mort del meu germà, un salconduit”. Qui diu això és Michel Flavent, un home del nord de França, fill de pagesos, 40 anys després de la desaparició de Joseph, el seu germà miner. Ara en té prop de 60 i ha passat tota la vida dins el congelador, en aquell matí en què va esclatar el pou de Saint-Amé i 42 miners van morir.

Per què l'heu de comprar?
Sorj Chalandon ens explica la història de Michel fent salts endavant i endarrere tot provocant el nostre desconcert, tan brutal com el que viu Michel. Hitchcock no ho hauria fet més bé. –A.G.

Ratafia supernova, de Jordi Casals

8. Ratafia supernova, de Jordi Casals

Laertes. 186 pàgines. 15 €

De què va?
Qui no ha agafat mai una castanya catastròfica perquè volia ser perillós, bohemi i sexi? El protagonista és un jove de Figueres que vol arrossegar-se pel fangar de les drogues, la delinqüència i el sexe de pagament. Tots ho hem fet per algun motiu; ell per dotar de versemblança una novel·la sobre un detectiu ionqui nihilista. Us hi identificareu, si mai heu donat un disgust o dos als pares.

Per què l'heu de comprar?
El nostre proto-Bukoswki s’assigna una llista de coses per tatxar: anar de putes, xutar-se, cometre un assassinat... La veu de Casals té prou grapa i humor per ser addictiva en estricta primera persona durant 130 pàgines, narrant una road movie hilarant i de direcció única: avall en barrina. –R. Martín

Publicitat
Els anys, d'Annie Ernaux

9. Els anys, d'Annie Ernaux

Trad. de Valèria Gallard. Angle. 224 pàg. 19,90 €.

De què va?
L’autora francesa regira en la capsa dels seus records per reconstruir la seva història, des que va néixer a Normandia, el 1940, fins a primers del segle XXI, quan publica la novel·la. Fa servir fotografies, converses que no ha oblidat, moments icònics de la història en majúscula. Però sempre parla d’ella, una dona que cerca les seves petjades.

Per què l'heu de comprar?
Què passarà amb la nostra vida, amb tot el que hem vist, amb el que hem fet, quan ja no hi siguem? Aquesta és la pregunta que es fa Annie Ernaux en aquest llibre extraordinari contra l’oblit. Ella sap que tot s’esvairà així com fuig la boira en sortir el sol. Totes les paraules, el desig, les cares, desapareixeran. Almenys quedarà 'Els anys'. –A.G.

Lleopard negre, llop vermell, de Marlon James

10. Lleopard negre, llop vermell, de Marlon James

Empúries. Trad. d’Anna Llisterri. 800 pàgines. 21 €.

De què va?
El jamaicà Marlon James, nen mimat de la crítica, fa un canvi radical: de la novel·la negra –'Una breu història de set assassinat's– a una ambiciosa trilogia d’espasa i bruixeria. Sí, el rei d’allò cool s’enfonsa en el gènere anticool per excel·lència.

Per què l'heu de comprar?
Diuen que fa de Tolkien amb la mitologia africana. Però la cerca de Rastrejador –líder d’una anti-Companyia de l’Anell, més aviat mutants friquis– ocorre en una proto-Àfrica més deutora de les visions al·lucinades de Tutuola i el multivers de Moorcock que del dualisme del beat d’Oxford. Rastrejador és un tros de personatge; barreja de Frodo gai i misogin i Conan (per l’ateisme en un món màgic i la ultraviolència). –R.M.

Publicitat
Les lleialtats, de Delphine de Vigan

11. Les lleialtats, de Delphine de Vigan

Trad. de Jordi Martin Lloret. Edicions 62. 176 pàgs. 18,90 €.

De què va?
Per als lectors que carreguem la cicatriu de 'Res no s’oposa a la nit', tenir a les mans una nova novel·la de Delphine de Vigan és emocionant. Las lealtades és la primera narració no autobiogràfica –o autoficcional– de l’escriptora francesa, construïda a través de les veus dels seus quatre protagonistes: un nen que ha descobert l’alcohol, el seu millor amic, la mare de l’amic i la professora de tots dos.

Per què l'heu de comprar?
Una de les definicions que l’autora fa de les lleialtats és la de “fidelitats silencioses”; una concreció que defineix bé les infelicitats que retrata a la novel·la. Els grans amics, els pares i les parelles poden ser (o convertir-se en) perfectes desconeguts. Qui són, realment, les persones amb qui dormim? –M.J.

El pes de la neu, de Christian Guay-Poliquin

12. El pes de la neu, de Christian Guay-Poliquin

Trad. d’Anna Casassas Figueras. Ed. del Periscopi. 256 pàg. 18,50 €.

De què va?
“O esperem que els dies i les nits se’ns mengin de viu en viu. O bé ens fabriquem unes ales i fugim volant”, anticipa el prefaci d’'El pes de la neu'. Un thriller dominat pel paisatge, poblat de personatges que viuen esclafats per un hivern implacable que sembla infinit, com gairebé tots.

Per què l'heu de comprar?
Christian Guay-Poliquin (Quebec, 1982) escriu des d’una primera persona febrosa un relat d’incertesa. Ho fa amb frases curtes i coents com punts de sutura. Unes paraules que semblen escrites tremolant i que traslladen una gelor de la qual no es pot escapar. –M.J.

Recomanat
    També t'agradarà
    També t'agradarà
    Publicitat